ännu en gång in i mörkrets hjärta

Jag är lite dubbel till det här med noter. Det är ju visserligen bra att få förklaringar på saker man inte förstår, men är det för mycket noter så stör det läsningen. Jag har nämligen svårt att bara ignorera dem och läsa vidare. Sen är det ju så olika vilka ord och fenomen man fastnar på, vilket kan leda till att trots en massa noter får man ändå inte förklarat just det man inte själv förstod.
Jag förstår vad du menar. Vad jag syftade på var kanske lite otydligt: men eftersom ex Doktor Glas är så extremt användbar till gymnasieskolornas litteraturundervisning var det snarast till detta syfte jag ... eh, syftade på ... Att sjuttonåringar ska ha koll på exempelvis idédebatten som fördes under sekelskiftet 1800-1900 är ganska mycket begärt, liksom att de ska ha koll på alla Söderbergs privata referenser ...
Personligen tycker jag att noter är enkom störande i min läsning av romaner. Det skulle framför allt vara störande i Doktor Glas där det tar minst två sidor att komma in i texten och kunna uppskatta den till fullo (en fantastisk läsupplevelse). Söderbergs ord flyter in i varandra; han gör det skrivna svenska språket till det Glas förbannar det uttalade för. Fotnoter i romanen skulle därför vara ett ödesdigert projekt, däremot skulle jag gärna se en ordförklaring i slutet av boken och kanske till och med en kort genomgång av de händelser (rättegångar etc.) som Söderberg refererar till.
Framför allt vill jag att Hans Fahléns närvaro i romanen förklaras (för de hade väl inte "Fångarna på fortet" som radioföljetång i början av 1900-talet?).
ok - men noterna behöver inte ens markeras i texten, utan kan läggas längst bak, med sidhänvisning, och så kan den som är intresserad få sina förklaringa. Visst: det kan bli ett störande moment, med en massa siffror här och där. Hans Fahlén, ja: att han ens var med i romanen visste jag inte förrän några elever gjorde en egen ordlista för tre år sedan. Det får mig att tänka på Woody Allens "The Kugelmass Episode" ... jag vet i alla fall i vilken roman jag brukar häcka - - -