Dikt av Nick Cave

Ridstigen
 

Lyckan kysste min panna, höll mig tätt

sa, 'Min tid här blev kort
min bror kommer att vaka över dig

medan jag åker bort'


Det lät inte övertygande när han sa

att vi skulle komma bra överens
Solen blev grå när han red sin väg
och jag har inte sett honom sen dess

'Vad var det du hette', sa jag
Lyckans bror svarade då
'Mitt namn är Kärleken', sa han till mig

'Det är trist att se sin bror gå'


Hans tänder var raka, vita som pärlor
Hans blick klarblå som en bild
Och när han talade en andra gång
Var hans röst fyllig och mild

 'Se där borta', sa Kärleken och pekade
Han skrattade sen åt mig
Hon var snyggast av allting, hon bar en bröllopsring
När hon gick som brud nedför ridstigen

 Av Nick Cave, översatt av B.K. 27 juli 2007. 

Kommentarer

Kommentera inlägget här:

Namn:
Kom ihåg mig?

E-postadress:

URL:

Kommentar:

Trackback